Posted by Nebo on June 08, 2000 at 17:00:42: In Reply to: OG italian gallery update posted by Guido on June 07, 2000 at 18:28:49:
Well guys and girls, now we have a serious problem.
The word "ciofeca" is quite difficult to translate. Its origins were lost at the dawn of the time (and I have probably written this sentence the wrong way), and its true meaning it's hidden by Mistery's fogs.
Anyway, the sentence "Guido's English is a ciofeca" can be simplified into "an 8 years old child from Rapa Nui speaks English better than Guido".
^____^ of course I'm kidding. Well, not about Guido's skills...^__^
Guidoooooo nonmipicchiarescherzavooooo ^__^
Nebo